• Welcome to SC4 Devotion Forum Archives.

Welkom

Started by Serkanner, January 24, 2007, 08:47:50 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Serkanner

Hallo,

Welkom op het forum gedeelte gereserveerd voor de Nederlands sprekenden onder ons. De bedoeling van dit sub-forum is om elkaar te helpen bij problemen en het Engels niet toereikend is om het probleem of de mogelijke oplossing uit te leggen aan elkaar.

Verder wil ik iedereen er op wijzen dat hier dezelfde regels gelden als op de andere onderdelen van het forum.

Rest mij iedereen een aangename tijd toe te wensen.

kwakelaar

Kijkes, wij hebben een eigen moderator en een eigen forum.  %BUd%

Serkanner

Hi Kwakelaar ... yep ... wij zijn de eersten met een heus eigen forum ... en dat moderatorschap ... tja ... das meer om het een "officieel" tintje te geven. Ik verwacht niet echt problemen hier. Dus we gaan er een gezellige boel van maken,

M4346

Ik bin nu wel niet Nederlands, maar Afrikaans. Hoewel ek het Nederlands begrijp. :P

Zo als ik om het even welke vragen heb zal ik absoluut hier komen.  ::)
New Horizons Productions
Berethor ♦ beskhu3epnm ♦ blade2k5 ♦ dedgren ♦ dmscopio ♦ Ennedi
emilin ♦ Heblem ♦ jplumbley ♦ moganite ♦ M4346 ♦ papab2000
Shadow Assassin ♦ Tarkus ♦ wouanagaine

Serkanner

Geweldig! ... dus toch nog een internationaal forum  :P    ... Ik moet zeggen dat ik het Afrikaans nog steeds een prachtige taal vind, net als het Vlaams trouwens. Wat is het toch dat het standaard nederlands zo saai is vergeleken met de prachtige dialecten die er zijn?

Diggis

Ik comt well uit Neiuw Zeeland, maar spreakt Nederlands.  Ik Skrijven neit so goed.

(sorry, My dutch is rusty, but I'm going to keep reading here and see if I get better)   ;)

Serkanner

Krijg nou wat!

Hebben we hier nu ook al een Nieuw-Zeelander die nederlands spreekt ... moet niet gekker worden  :D

Translation: What the ****!  Now we also have a New-Zealander who speaks Dutch ... mustn't become more crazier then this  :D

Welkom Diggis ... een hele verrassing dat je nederlands spreekt ...  :thumbsup:   en ik kan wat je schrijft best goed lezen. Wel een paar spellingsfoutjes, maar dat komt wel goed.

tag_one

och spelfouten maken niet zoveel uit, zolang het maar begrijpbaar is.  ;)

Serkanner

Dat was eigenlijk precies wat ik bedoelde, maar niet opschreef  #?¿?¿?$

Diggis

Bedankt.  Ik was in Nederlands voor en jaar al ik 18 was.  Ik kan beter speeken.

M4346

Quote from: Serkanner on January 25, 2007, 04:11:24 AM
Geweldig! ... dus toch nog een internationaal forum  :P    ... Ik moet zeggen dat ik het Afrikaans nog steeds een prachtige taal vind, net als het Vlaams trouwens. Wat is het toch dat het standaard nederlands zo saai is vergeleken met de prachtige dialecten die er zijn?

Seeing as you find Afrikaans so beautiful, I will reply in Afrikaans.  :P

Dankie, ek dink ook Afrikaans is 'n (een) pragtige en interessante taal, maar moet erken dat ek nie te bekend is met Vlaams nie.  /sad¬¬ My ou (boyfriend) se ouma is Hollands, en hy het 'n goeie begrip van Hollands. Hy is nou wel Engels, maar praat en verstaan Afrikaans en Hollands. Of sal ek sê (zeg) Nederlands?

Miskien het kulturele isolasie gelei tot die "saaiheid" van Nederlands, Afrikaans, byvoorbeeld, is 'n mengelmoes / mengsel van Duits, Nederlands, Engels en Frans (met 90% Nederlandse invloed) en dan is dit ook blootgestel aan Afrikatale soos Zoeloe, Xhosa en Sotho-tale.  :P

Maar ek is baie lief vir Nederland en die Nederlanders.  :thumbsup:

Laat weet as jy (jij) 'n Engelse vertaling wil hê.  ;D
New Horizons Productions
Berethor ♦ beskhu3epnm ♦ blade2k5 ♦ dedgren ♦ dmscopio ♦ Ennedi
emilin ♦ Heblem ♦ jplumbley ♦ moganite ♦ M4346 ♦ papab2000
Shadow Assassin ♦ Tarkus ♦ wouanagaine

Serkanner

M4346:

Een Englese vertaling is helemaal niet nodig omdat het Afrikaans prima te begrijpen is. Om mijzelf een groot plezier te doen, probeer ik altijd het Afrikaans hardop te lezen ... tot groot vermaak van mijn vriendin.  :D

Het mooie aan het Afrikaans vind ik dat het zich onafhankelijk heeft ontwikkeld van het standaard Nederlands dat in Nederland wordt gesproken. Eigenlijk duiken we met Afrikaans ver het verleden in toen de nederlandse boeren zich daar vestigden ... de taal die men toen sprak is beter bewaard gebleven in het Afrikaans dan in het Nederlands. De invloeden van andere "exotische" talen heeft zeker bijgedragen tot een prachtige woordenschat.

Diggis:

Ik heb veel respect dat je nog steeds nederlands kan spreken en ook nog voor een ander begrijpbaar op kan schrijven ... schaam je niet hier te blijven posten. Je bent hier meer dan welkom.


M4346

Quote from: Serkanner on January 26, 2007, 02:05:43 AM
M4346:

Een Englese vertaling is helemaal niet nodig omdat het Afrikaans prima te begrijpen is. Om mijzelf een groot plezier te doen, probeer ik altijd het Afrikaans hardop te lezen ... tot groot vermaak van mijn vriendin.  :D

Het mooie aan het Afrikaans vind ik dat het zich onafhankelijk heeft ontwikkeld van het standaard Nederlands dat in Nederland wordt gesproken. Eigenlijk duiken we met Afrikaans ver het verleden in toen de nederlandse boeren zich daar vestigden ... de taal die men toen sprak is beter bewaard gebleven in het Afrikaans dan in het Nederlands. De invloeden van andere "exotische" talen heeft zeker bijgedragen tot een prachtige woordenschat.

Ik vind het ook pret om het Nederlands te lezen, omdat het accent of de manier om te spreken zo verschillend zijn. :P

Hoewel ik het gebruik van "ch" en "- ij" en bovenmatig vind. Omdat in Afrikaans wij het met "k" en "-y" respectievelijk vervangen. Ik denk Afrikaans veel simplistischer is. Wij hebben bijvoorbeeld ook niet "vogel", wij hebben "voël." En zo zijn er vele voorbeelden vandaag van de verschillen tussen de twee talen.  ;D

Om te dink dat Nederlands in Suid-Afrika is sedert 1652 met die landing van Jan van Riebeeck in die Kaap, en dat die Vrijburgers die taal oor 'n tydperk van 300 jaar laat ontwikkel het in Afrikaans (gestandardiseer in 1933). Die taal is ook baie populêr in die kleurling geledere. :) En sovêr ek weet is dit slegs in twee lande 'n amptelike taal, nl. Suid-Afrika en Namibië met ongeveer 10 miljoen sprekers.  :)

Ek sou dan graag wou hoor hoe lees jy Afrikaans, want ek kan dink dat dit baie vermakend kan wees. :P
New Horizons Productions
Berethor ♦ beskhu3epnm ♦ blade2k5 ♦ dedgren ♦ dmscopio ♦ Ennedi
emilin ♦ Heblem ♦ jplumbley ♦ moganite ♦ M4346 ♦ papab2000
Shadow Assassin ♦ Tarkus ♦ wouanagaine

NikNik

gut, gut, gut een nederlands edoch internationaal forum.  :thumbsup:

goed initiatief Serkanner. &apls
Aangezien mijn engels redelijk op pijl is, heb ik niet zo vaak problemen, maar (GROTE MAAR) soms begrijp ik niet geheel wat de bedoeling is.
Zo heb ik de Cleanitol tool van Wouanagaine verkeerd geinterpreteerd. Ik downloade de laatste texture pack van Simgoober van LEX.
In de omschrijving stond dat ik de files met cleanitol kon vervangen. Dus ik runnen dat programma met het bijgeleverde cleanupList.txt bestand.
Gelukkig ben ik sceptisch ingesteld en ik weet dat ik computer illiterate (prachtig engels woord dat precies zegt wat ik ben) ben, dus controlleerde ik toch even of de files weg waren. Niet dus. Dan maar manueel weg halen.

Vandaag (26 januari 2007) kwam ik door advies van Rayden erachter dat ik de txt file van Simgoober moest kiezen en niet de cleanupList.txt die standaard bij het programma geleverd werd. Tip voor de rest dus.

Gegroet,
Nik-Nik

Fledder200

och wat fijn om toch weer eens een beetje Nederlands te lezen en schrijven!!
Ik ben de laatste tijd zoveel op Engelse forums, dat ik zelfs Engelse dingen door mijn Nederlandse zinnen gooi  :P
Maar als ik iets te vragen heb...kom ik hier ;)

ps: Nederlands is mooier dan Vlaams.....  ;)
-----------------------------------------------------------------
Life is too short to wear bad clothes...and ugly shoes!

M4346

Quote from: Fledder200 on January 26, 2007, 06:20:05 AM
och wat fijn om toch weer eens een beetje Nederlands te lezen en schrijven!!
Ik ben de laatste tijd zoveel op Engelse forums, dat ik zelfs Engelse dingen door mijn Nederlandse zinnen gooi  :P
Maar als ik iets te vragen heb...kom ik hier ;)

ps: Nederlands is mooier dan Vlaams.....  ;)

Ik vergat, ik ken een weinig Vlaams - Marieke (het lied?). :D LOL. In elk geval, verkiest ik veel eerder Afrikaans en Nederlandse boven de (weinige) Vlamingen die ik heb gehoord.  ;D

En HALLO Fledder!  #stsfd·
New Horizons Productions
Berethor ♦ beskhu3epnm ♦ blade2k5 ♦ dedgren ♦ dmscopio ♦ Ennedi
emilin ♦ Heblem ♦ jplumbley ♦ moganite ♦ M4346 ♦ papab2000
Shadow Assassin ♦ Tarkus ♦ wouanagaine

Fledder200

Hoi M  :P

Ik ken geen liedje marieke....ik ken wel de liedjes: Suzanne, Sofietje, Annemarie enz... :D
Ik hou ook van de Nederlandse en Zuid-Afrikaanse taal (en wijn..!!)
Grappig...dat we dezelfde taal spreken ondanks dat er aardig wat kiliometers tussen zit!!
-----------------------------------------------------------------
Life is too short to wear bad clothes...and ugly shoes!

Serkanner

Quote from: M4346 on January 26, 2007, 06:37:22 AM
Ik vergat, ik ken een weinig Vlaams - Marieke (het lied?). :D LOL. In elk geval, verkiest ik veel eerder Afrikaans en Nederlandse boven de (weinige) Vlamingen die ik heb gehoord.  ;D

En HALLO Fledder!  #stsfd·

Ah ... Mariken .... van Jacques Brel ... een fantastisch lied van een geweldig zanger. Veel te jong overleden helaas.

kwakelaar

Aah, de Hollanders en de Vlamingen, ik vind die discussie altijd zeer amusant.
Voor mij als allochtoon moet ik het afrikaans hard op lezen om het te begrijpen, maar het lijkt mij een prachtige taal.

M4346

#19
Quote from: Fledder200 on January 26, 2007, 01:13:57 PM
Hoi M  :P

Ik ken geen liedje marieke....ik ken wel de liedjes: Suzanne, Sofietje, Annemarie enz... :D
Ik hou ook van de Nederlandse en Zuid-Afrikaanse taal (en wijn..!!)
Grappig...dat we dezelfde taal spreken ondanks dat er aardig wat kiliometers tussen zit!!

Jammer, dit is effe laat hier in Suid-Afrika en die Nederlands wil nie so lekker uitkom nie daarom skryf ek maar in Afrikaans. (Niks meer wyn vir my nie :P)

Ja, daar is baie liedjies opgedra aan die nooiens van hierdie wêreld. Maar "Marieke" bly tog my gunstelling.  ;D

Daar is ook nie so iets soos die "Suid-Afrikaanse taal" nie, veral nie as jy polities korrek wil wees nie. Hier het ons elf amptelike tale en almal is "Suid-Afrikaans." :P Dit is beter om na dit te verwys as Afrikaans, omdat dit nie die mees-gesproke taal in Suid-Afrika is nie. (Zoeloe is.) :D

En natuurlik is Suid-Afrikaanse wyn die beste! Glo my, ek weet. LOL.  :D

Hier is die lirieke van "Marieke" deur Jacques Brel (knap gedaan Serkanner  :thumbsup: ).

QuoteAy Marieke Marieke je t'aimais tant
Entre les tours de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke il y a longtemps
Entre les tours de Bruges et Gand

Zonder liefde warme liefde
Waait de wind de stomme wind
Zonder liefde warme liefde
Weent de zee de grijze zee
Zonder liefde warme liefde
Lijdt het licht het donk're licht
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland

Ay Marieke Marieke le ciel flamand
Couleur les tours de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke le ciel flamand
Pleure avec moi de Bruges à Gand

Zonder liefde warme liefde
Waait de wind c'est fini
Zonder liefde warme liefde
Weent de zee déjà fini
Zonder liefde warme liefde
Lijdt het licht tout est fini
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland

Ay Marieke Marieke le ciel flamand
Pesait-il trop de Bruges à Gand
Ay Marieke Marieke sur tes vingt ans
Que j'aimais tant de Bruges à Gand

Zonder liefde warme liefde
Lacht de duivel de zwarte duivel
Zonder liefde warme liefde
Brandt mijn hart mijn oude hart
Zonder liefde warme liefde
Sterft de zomer de droeve zomer
En schuurt het zand over mijn land
Mijn platte land mijn Vlaanderland

Ay Marieke Marieke revienne le temps
Revienne le temps de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke revienne le temps
Où tu m'aimais de Bruges à Gand

Ay Marieke Marieke le soir souvent
Entre les tours de Bruges et Gand
Ay Marieke Marieke tous les étangs
M'ouvrent leurs bras de Bruges à Gand
De Bruges à Gand de Bruges à Gand

English:

Yes Marieke Marieke in love we went
Between the towers of Bruges and Ghent
Yes Marieke Marieke so long we've spent
Between the towers of Bruges and Ghent

Cold and loveless cold and loveless
Blows the wind the wordless wind
Cold and loveless cold and loveless
Weeps the sea the old grey sea
Cold and loveless cold and loveless
Throbs the light the darkened light
With scouring sand across my land
My flat land my Flanders land

Yes Marieke Marieke the Flemish skies
Paint colours on the towers that rise
Yes Marieke Marieke the Flemish skies
Rain tears like those from my own eyes

Cold and loveless cold and loveless
Blows the wind it's over
Cold and loveless cold and loveless
Weeps the sea already over
Cold and loveless cold and loveless
Throbs the light everything's over
With scouring sand across my land
My flat land my Flanders land

Yes Marieke Marieke my back is bent
By Flemish skies from Bruges to Ghent
Yes Marieke Marieke those years that went
On loving you from Bruges to Ghent

Cold and loveless cold and loveless
Laughs the devil the old black devil
Cold and loveless cold and loveless
Burns my heart my ancient heart
Cold and loveless cold and loveless
Dies the summer the sombre summer
With scouring sand across my land
My flat land my Flanders land

Yes Marieke Marieke to bring it back
To bring it back from Bruges and Ghent
Yes Marieke Marieke to bring it back
That love I lack from Bruges to Ghent

Yes Marieke Marieke the skies lament
Between the towers of Bruges and Ghent
Yes Marieke Marieke my blood is spent
In every pool from Bruges to Ghent
From Bruges to Ghent from Bruges to Ghent

Pragtige lirieke en 'n trefferlied! Dit is my en 'n baie spesiale vriendin se lied.  :P Tog ken ek net die weergawe gesing deur Amanda Strydom, 'n Afrikaanse sangeres. :)

Jammer as die Afrikaans 'n bietjie moelik is om te verstaan Kwakelaar. Miskien moet ek maar in vervolg probeer Nederlands skryf. :P
New Horizons Productions
Berethor ♦ beskhu3epnm ♦ blade2k5 ♦ dedgren ♦ dmscopio ♦ Ennedi
emilin ♦ Heblem ♦ jplumbley ♦ moganite ♦ M4346 ♦ papab2000
Shadow Assassin ♦ Tarkus ♦ wouanagaine