Landgenoten,
wij Sebes, Koningin der gratie van de lama's, blablabla...., zijn een vertaling aan het maken voor Cogeo's pakket met bushaltes en metrostations. Nou heten avenues in de nederlandse versie van RH 'hoofdstraten', maar daarbij denk ik zelf toch meestal aan een voetgangerszone met Blokker, Kruitvat en Hans Anders. Welke bewoording zien jullie het liefst in de vensters van Cogeo's ontwerpen: Avenue, Hoofdstraat of Hoofdweg? Meeste stemmen gelden (tot zaterdag avond, want dan wil ik de vertaling inleveren ;)
Uwe majesteit, wij miezerige onderdanen doen u toekomen, saluuut!
Hoodstraat is een term zonder enig cachet of elan. Avenue is welliswaar een Frans woord maar wordt gewoon gebruikt in ons taaltje. Dat zou mijn voorkeur wegdragen. ::)
Voorlopig is de stand aldus.
Avenue - 1
Hoofdstraat - 0
Hoofdweg - 0
BTW moet tussen "der" en "gratie" niet nog "verenigde Amstellanden, bij de" gevoegd worden? :D
Genieten jullie nog een beetje van de zomer?
Strechnitz.
Slechts de verenigde Amstellanden???? Je onderschat je majesteit, onderdaan Strechnitz. Nog zo'n opmerking en je krijgt geen metrohalte naar je genoemd hoor :P
Je hebt weer eens helemaal gelijk. De zomer is mij in de bol geslagen gisteren, tijdens een onweersbui in Zutphen....
1/0/0 voor Avenue staat genoteerd.
Your Majesty!
It is a pleasure seeing how well you handle the task given to you :)
If i could vote I would probably stick to the hoofdstraat...
...but since I'm from Åland ('olland), not Holland, I'd better not vote at all :D
It just doesn't feel right to use the word straat in this aspect... (EA was not having native dutch translators probably...) It has nothing to do with a street... Most hoofdstraten that I know are pedestrian malls today!
Uw majesteit!
Wat is met de woord "Laan"? (voor "Allee of Avenue)" Wordt het woord gebruikt in het nederlandse taal?
Laan is used in many ways. It can be a small country road, a street with trees on each side, a street in a residential area without any green spots, and also as avenue.
Okay then it could not qualify as an adequate translation i guess.
Well.....Laan was actually the thirst thing that came to my mind. But ik bdoel. maar dat stond niet in het rijtje keuze mogelijkheden. De bepalende factor bij een laan is dat hij met bomen beplant is.
Zodat je inderdaad een klein laantje tussen boerenerven of rond een begraafplaats kan hebben tot brede lomerrijke lanen zoals in Den Haag en Utrecht. Laan is wel mooi hoor Sebes. is het niet het overwegen waard? &Thk/(
Hubert
Nee, laan klopt echt niet... een boeren pad kan ook een laan zijn, en dat lijkt niet op wat een 'avenue' in het engels heet. Het zou dan ook te veel afwijken van de benaming zoals je die verder in het spel tegen komt. "Bus-/tramhalte (Laan), kan op lanen geplaatst worden""... Ik vind dat niet een duidelijke onderscheiding van straat en weg.
Ik denk bij laan niet direct aan Damrak, Rokin, Weena en de Coolsingel enzo.
Hello my Queen,
ik denk dat steeg ook wel leuk is :)
muhahaha nee...ik ga voor hoofdstraat
En mijn eigen voorkeur ging naar Hoofdweg - dus geen meerderheid in de nederlandse gemeenschap... RippleJets stem geeft dan de doorslag : het blijft Hoofdstraat.
Uhh... relying on me for interpreting the Dutch language... %confuso $%Grinno$% ...you must be mad... ?=mad)= :D
Ja, ik denk ook zo, Hoofdstraat klinkt het best. :thumbsup: ;)
well, oke, waarom niet hoofdlaanwegstraatcombo?? dan worden ze alledrie gebruikt &smrt ?=mad)=
hoofdweg heeft mijn voorkeur, maar ik kies toch voor hoofdstraat, omdat het overeenkomt met het spel zelf ;)
Quote from: Meastro444 on August 10, 2007, 06:52:36 AM
well, oke, waarom niet hoofdlaanwegstraatcombo?? dan worden ze alledrie gebruikt &smrt ?=mad)=
:D :D :D
Ek kan seker my Suid-Afrikaanse twee sent (wat nie veel werd is vergeleke met die Euro nie) hier byvoeg en sê dat ons in Afrikaans na 'n "Avenue" verwys as 'n 'weg' of 'rylaan'.
Dus sou ek stem vir hoofweg. :)
Ek het, snaaks genoeg, die ander dag gemerk dat daar geen wesenlike ooreenkoms is tussen die benaming van paaie in SC4 en die werklikheid soos wat dit daaruit blyk hier in Suid-Afrika nie.
Die gebruik van 'street, road, avenue', etc. is redelik arbitrary in die werklikheid in Suid-Afrika. Ons gebruik wat pas, lyk dit vir my.
Alhoewel 'n hoofweg / rylaan tradisioneel 'n middelman / divider het, is dit glad nie meer die geval nie, en vind 'n mens gereeld 'n hoofweg / rylaan in die middel van 'n ekslusiewe lae digtheid residensiële gebied.
Vreemd, maar waar :P
Sebes, een goede post gestart, jammer alleen dat ik al op vakantie was en eerst afgelopen weekend weer terug was.
In Nederland hebben we niet veel met avenues zoals in landen om ons heen. De avenue zoals in SC4 gebruikt komt denk ik het best overeen met een 'singel', een brede rondweg soms zelf met meerdere rijbanen.
Overigens komt het regelmatig voor dat de combo -straatweg wel in nederland voor: Rijksstraatweg, een bestrate interlokale verbinding of Straatweg (Rotterdam), de verbinding tussen Rotterdam en Hillegersberg (aldus Wikipedia).
Hoofdstraat is een goede keuze.
Mazzel.
Nik-Nik
Juist nik-nik,
Maar die singels zijn alleen zo breed natuurlijk omdat wij ze gedempt heben. de naam singel heeft er historisch niets mee te maken. wel met het water.
Hubert